翻译
本科(普通教育)
专业概况
广东外语外贸大学翻译专业成立于1997年,2005年学校成立高级翻译学院,2006年经教育部批准广东外语外贸大学成为全国首批翻译本科教育试点高校,2019年本专业获批国家级一流本科专业建设点,开设国际组织创新班。广东外语外贸大学是“联合国大学外延计划”中文合作院校、国际大学翻译学院联合会(CIUTI)单位会员、国际译联(FIT)联席会员、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书处和教育部高等学校翻译专业教学协作组秘书处所在单位。本专业首倡全国“翻译硕士专业学位(MTI)”教育,组织制定“翻译专业本科教学质量国家标准”。翻译学科建成本科、硕士、博士一体化人才培养体系,拥有国家级同声传译实验教学中心和全国翻译研究资料中心,主办《Chinese Literature and Culture》国际期刊,是亚太地区高素质、国际化、融通型翻译人才培养基地。
师资力量
本专业现有专任教师30名,其中教授和副教授占62%,博士和在读博士占66%,其中有国务院学科评议组成员、教育部新世纪优秀人才支持计划人才、省级教学名师各1名,教育部翻译专业本科教学指导协作组成员2名,云山杰出学者4名。同时聘请著名作家雪漠、翻译家韩彬、翻译理论家Roberto Valdeon等20余名国内外学者担任讲座教授或客座教授。拥有六个教学与研究一体化中心,在翻译理论、文学翻译、翻译技术、口译教育、传媒翻译、医疗翻译等领域形成显著的比较优势。
人才培养
培养目标:本专业以翻译教育为核心载体,按照国际标准和规范,培养具备人文素养、科学素养和学科素养,具有跨语言、跨文化传通能力和创新创业能力,能够从事经济、科技、教育、传媒等领域国际语言服务工作的翻译人才,全面对接国家对外开放和国际传播能力建设事业。
核心课程:英语课程群、笔译理论与实践、口译理论与实践、交替口译、文学翻译基础、商务资讯翻译、医疗资讯翻译、机器翻译与译后编辑
国际交流
本专业与境外近二十所高校或国际组织开展学位教育合作或专业实习工作,如联合国日内瓦办事处、联合国粮农组织、美国蒙特雷学院、英国埃塞克斯大学、澳大利亚麦考瑞大学、加拿大渥太华大学等。
多彩活动
本专业设立“理论翻译学及译学方法论高层论坛”、“全国翻译技术研究与教育高峰论坛”、“翻译与国际传播高峰论坛”等高水平学术交流平台,设立“翻译人才实践教育基地”,定期举办“国家话语国际传播”、“医疗口译”、“翻译技术与本地化”、“翻译资源”等主题实践活动,推进产教深度协作与融合,增强学生的社会适应力和创新创业能力。
本专业举办“广外高翻杯”系列赛事,包括英语演讲赛、全英辩论赛、口译大赛、笔译大赛等,全面提升学生的专业实践和竞争能力。
学生获奖
学生综合素质高,专业竞争力强,在全国专业竞赛中多次夺冠,如亚太青年模拟APEC大会一等奖、全国首届商务翻译大赛特等奖、全国大学生英语辩论赛总决赛一等奖。
就业升学
近年来,毕业生就业率达100%,供职于网易等信息技术公司、中国南航等航空公司、招商银行等金融公司、比亚迪等汽车制造公司以及碧桂园等地产公司;攻读硕士学位人数占40%,主要有上海交通大学、香港大学、英国杜伦大学、美国宾夕法尼亚大学、澳大利亚墨尔本大学等一流大学。